28/02/2013
Jour du Mouloud
Images d'Essaouira
Par Abdelkader MANA
Avant de commencer la journée, j'ai pris des beignets croustillons au « Sefnaj » - un mot arabe qui dérive du persan «isfanj » probablement parce que ces beignets sont originaires d'Ispahan - puis une soupe de fèves (bissara) à khobbaza, marchants de pein de seigle bien chaud en cet heure matinale, où d'habitude se retrouvent, à chaque aube naissante, les marins du vieux port, pour partager un bon thé d'absinthe (chiba) qui a la réputation de réchauffer le corps et les cœurs juste avant d'affronter les embruns et les frimas de haute mer. Mais aujourd'hui, aux cafés maures de khobbaza, rares sont les marins parmi la clientèle de l'aube : là aussi c'est signe qu'il n'y a pas de sortie en mer.
A l'aube je prends ma première image de l'artère de Souk Akka, où enfant j'achetais des beignets en me rendant à l'école
Au bout de cette artère de Souk Akka, à la sortie de Bab Marrakech, se trouvaient les deux plus vieux cimetières de la ville que Tahar Afifi, alors président du conseil municipal de la ville avait ordonner de raser dans les années 1980. J'ai appris plus tard que mon père maâlem Tahar Mana s'accoudait au muret de ce vieux cimetière pour prier pour le repos de l'âme de ma grand mère Mina , pour notre aïeul Hajoub Nass Talaâ (surnommé "mi-pente" parcequ'il avait dit au caïd Rha qui inspectait les caisses d'amandes du port vers 3h du matin: "Ma gachette est à mi-pente"; que je suis éveillé; c'est lui qui aurait édifié le toit peint (Barchla) de Sidi Mogdoul en tant que maâlam Brachlya). Le Conseil Municipal d'alors justifiait ce rasage de nos tombes en disant que l'Islam autorise la disparition d'un cimetière - soit une double disparition des disparus - après soixante dix ans de son existence. Ce qui n'est pas le cas des cimetières marins juifs qui existent là depuis les Romains et les Phéniciens. Pourquoi avoir touché à la tombe de Mina ma grand mère ? Une question douleureuse et lancinante qui me tarrode encore et toujours...C'est aussi, parce que nous autres les locaux, nous n'avons jamais eu de pouvoir de décision au niveau local. On est dans les petits métiers, d'artisans, de marins, d'instituteurs,dans une espèce de marge réduite de facto au silence; celui des morts-vivants, celui des marges indiscibles : c'est ce qui en moi attira la sympathie d'un autre illustre marginal, d'un marginal professionnel dénommé Georges Lapassade. Marge des marges : Je viens de découvrir que la pluspart des marchands de fruits et légume de la ville sont originaires des Ida Ou Gord, la tribu riveraine de l'oued Ksob qui, chaque hiver, déverse ses allovionnement sur ces rivages.
« Nous sommes nés d'une poussière d'atome et nous redeviendrons poussière. ». Cette formule usuelle indique que pour les musulmans, la dépouille mortelle n'est pas si importante ; et que ce qui importe est l'âme qui monte au ciel : « Ils t'interrogent au sujet de l'âme, dis : l'âme relève de l'ordre de mon Seigneur. Et on ne vous a donné que peu de connaissance. » (Sourate 17, verset 85). L'Islam fait ainsi le distinguo entre « Rûh » (l'esprit) que Dieu rappelle auprès de lui, qui est d'essence éternelle et la « Nafs » (le souffle vital), objet des désirs, qui est périssable avec le corps. Dans l'un de ses quatrains mémorables, Omar Khayyâm disait : « Allèges le pas car le visage de la terre est recouvert des dépouilles des morts. ». Ce qui importe ainsi pour l'Islam, c'est l'âme qui monte au ciel, attitude diamétralement opposée au Judaïsme qui accorde une grande importance à l'intégrité du corps après la mort et surnomme le cimetière « Beit Haïm » (la maison des vivants).
.
Le sympathique marchand de beignets m'apprend que le mot "croustillons"(à propos de ses beignets) se dit "Arisglay" en berbère. Son compagnon refuse de se laisser prendre en photo - souvenir en me disant : "à quoi bon ; celui qui est mort est mort de sa belle mort, et on n'entendra même plus parler de lui, ne srait-ce que son soupir..." . Négation de l'image, de l'écrit, de la trace humaine qu'on commé - more, de la mémoire des morts, dans un pays qui est pourtant connu pour son culte des morts : il est vrai que c'est un culte des saints qui ne concerne pas tous les morts.
Le mot "Arisglay" que vient de prononcer le marchand de beignets,signifie en berbère : il frit. C'est une friture de la patte de pain. Es-ce à dire que le mot "croustillon" n'existe pas en Berbère? Possible. Pauvreté du langage, pauvreté de la pensée, absence de nuances et de colorations intermédiaires dans une une langue qui ne connait que les oppositions binnaires? Pour exprimer les nuances des sentiments et des pensées, il faut des siècles d'écrivains et de penseurs. Les Berbères avaient certes un Saint Augustin, un Juba II ou un Ibn Khaldoune, mais ces auteurs s'exprimaient en Latin ou en Arabe et non en Berbère, leur langue d'origine- Jean Genet disait qu'au Maghreb, il n'avait rencontré que des Berbères! . Et nos auteurs d'aujourd'hui, recourent soit au Français, la langue du colonisateur d'hier, soit à l'Arabe, la langue du colonisateur d'avant- hier. Langues qui leurs permettents d'exprimer leurs frasques amoureuses en s'inspirant du Tourgueniev du premier amour, des maux du jeune Werther de Goeuthe, de la montagne magique de Thomas Mann, des amours et des tavernes interdites d'Abou Nouas, d'Anna Karenine de Tolstoï, de mort à crédit de Céline, d'Ainsi parlait Zarathoustra de Nietszch et des romanciers Américain de "lumière d'Aout", "des souris et des hommes" et "du viel homme et la mer", voir de l'auteur d' "un homme qui voulait être Roi"!
Le pèlerinage circulaire des Regraga d'après Hamza Fakir
Les réalités ethniques sont belles par leur contiguité avec les racines millénaires de l'arganier sacé , mais les mots pour les exprimer se trouvent pour ainsi dire "figés", "ritualisées" parcequ'ils n'ont pas comme background conceptuel toute la production humaine depuis Virgile, Abou Al Âllaa Al Maârri ( l'inspirateur de l'Enfer de Dante), Ibn Tofaïl (l'inspirateur de Robinson Crusoé), Xénophan et Homère jusqu'à Sartre et Dos Passos. C'est pourquoi un penseur féru de la dialectique Heguelienne et de la critique de la raison dialectique Sartrienne, comme Georges Lapassade, était constamment sur ses gardes et sur la brèche pour que la pensée ne chavire pas au prise avec les réalités observées sur le terrain : dés qu'il quittait ce dernier, pour se réfugier dans sa chambre de l'hôtel Chakib, il plongeait illico dans les textes des sociologues Américains de Talcott Parsons et Harold Garfinkel, entre autre, pour garder constamment en éveil la pensée et son mouvement. Il luttait ainsi contre le sommeil de la pensée issue du Moyen Âge! C'était Socrate, Descartes et Leibnitz à la fois, se promenant en médina Maghrébine et berbère!. C'était l'ami, le maître Georges Lapassade. En représentant incarné du Siècle des Lumières ( il avait écrit dés 1952, un magnifique texte sur l'Emil de Jean Jacques Rousseau, dans la revue METAPHYSIQUE, au côté d'un texte de Bertrand Russel sur la logique post Aristotelicienne) il était diamétralement différent du contexte local qu'il étudiait et pour cette raison il était souvent incompris. Son séjour à Essaouira ne se passait pas sans malentendus, parce qu'il ne voulait jamais vivre comme Monsieur tout le monde, sans se poser de questions sur l'impenser de la vie quotidienne. Parce qu'il n'était pas justement "Monsieur tout le monde": il n'oubliait jamais son rôle d'intellectuel questionnant, dérangeant, remettant constamment en cause et en question, ce qui semblairt jusqu'ici des évidences à la Ptolémé. Il aimait aussi former en pédaguogue permanent, d'autres jeunes observateurs à l'observation, comme pour démultiplier à l'infini les regards et les points de vue, sur la réalité sociale toujours identique à elle - même et pourtant différente et étonnante chaque jour. Quand la veine de l'écriture est là, me disait-il, il ne faut jamais arrêter, car l'écriture est en soit un formidable analyseur des réalités sociales! Il faut débusquer l'énigme pour franchir les faux miroires de l'idéologie sous le burnous duquel se drappe la réalité!
L'arrivée du marchand de pains à khobbaza
"Si le grain ne meurt", Jean Gionot, "Souvenir de la maison des morts" , Dostoïovsky...Si nous ignorons la culture de l'autre, au moins pouvons-nous, nous souvenir de leurs meilleurs oeuvres et ces oeuvres concernent justement la mort, l'hômmage rendu aux morts, qu'on commémore, devant l'eternel et devant les hommes. Une manière de prière universelle pour les nôtres disparus aussi. Car nous ne pouvons nous connaître nous - même qu'en connaissons les langues et les cultures des autres. C'est le sens de ce colloque d'ouverture international qui se tiendra à Essaouira, ce printemps qui vient lentement au terme de cette mort hivernale et qui rendra hommage à son éminnence Louis Massignon , le découvreur du martyre Hallaj, et à nos amis Georges Lapassade et Abdelkébir Khatibi, disparus, il n'y a pas si longtems de cela, au point qu'on ose à peine croire que le penseur de l'aimance et de l'amour courtois n'est plus là...Que le philosophe des Etats Modifiés de Conscience et de la transe, n'est plus au numéro 2 de l'hôtel Chakib d'où il appelait chaque matin le laitier Abdellah pour lui signifier qu'il va bientôt descendre de sa chambre et qu'il va falloire lui préparer sa galette de seigle à l'huile d'argan et son raïb(lait caillé "beldi" (des fermes fleuris de mimosas et de moutarde de Ghazoua) en guise de petit déjeuner avant qu'il ne se mette pour la journée et jusqu'à tard la nuit, devant sa machine à écrire, emplissant de son cliquetis la voûte céleste du Musée, pour que de ses mains nous puissions voir naître par dessus ses épaules des mots inouï venant à peine à la lumière du jour...
Aujourd'hui, le samedi 6 mars 2010, huitième jour du mouloud, je reçois de mon ami Omar Tourougui cette information concernant Louis Massignon, auquel rendra hommage le colloque international sur les pèlerinages circulaires qui se tiendra à Essaouira du jeudi 7 au dimanche 10 avril 2010:
Histoire, mystique et politique:La fraternité abrahamique selon Louis Massignon
Soiréedébat Jeudi 11 mars 2010 à 20h30 MJC Lillebonne, salle Eugé 14 rue du Cheval Blanc NancyIntervention de Bernard Sichère, professeur de philosophie à Paris 7,à l'occasion de la parution des oeuvres complètes de Louis Massignon.Bernard Sichère a publié notamment : Penser est une fête (Léo Scheer 2002), Seul un dieu peut encore nous sauver (Desclée de Brouwer 2002), Le jour est proche : la révolution selon saint Paul (DDB 2003), Il faut sauver la politique (Lignes Manifestes 2004), Catholique (DDB 2005). Son dernier livre L'être et le divin (L'infini, Gallimard, 2009), questionne le monde moderne dominé par la technique et par son envers "symétrique" l'obscurantisme des fanatiques.Soirée organisée par Diwan en Lorraine et la MJC Lillebonne Entrée libre ; un thé sera servi pour prolonger la discussion contact@diwanenlorraine.net. Après avoir rappelé un certain nombre d'éléments de la vie et de l'oeuvre de Louis Massignon, Bernard Sichère nous exposera le sens de la fondation par Louis Massignon de la "Badaliya", communauté de prières fondée en terre d'islam et susceptible d'incarner la fraternité entre les trois religions monothéistes.L'oeuvre de Massignon nous invite à penser notre propre histoire comme le témoignage d'une parole de vérité. Cet homme, qui fut un croyant authentique, voyait la foi comme une ressource et non comme un système de dogmes et de clergés. Son engagement dans la vie politique Jérusalem comme Ville Refuge, fraternité avec les travailleurs maghrébins en France, etc. illustre à quel point le "merveilleux" peut guider une intervention individuelle dans l'histoire profane. Pour Massignon et pour Bernard Sichère, le sort des trois religions monothéistes est à ce point noué qu'il est pour nous urgent de penser autrement l'histoire. Comment, aujourd'hui, ouvrir de nouvelles formes de fraternité, aussi "concrètes" que possible ?
Et mon ami, le professeur Omar Tourougui d'accompagner cette information sur Louis Massignon par cette question: Et le colloque d'Essaouira où en êtes-vous ? La réponse je l'ai obtenue hier de la bouche - même de Monsieur Mohamed Feraâ , président du conseil municipal d'Essaouira qui assistait à la soirée organisée au marché aux grain à l'occasion du 7ème jour de la nativité du Prohète qui marque l'apothéose des sept jours des fêtes du mouloud: "Vous aurez une réponse officielle sur le financement du colloque international qui se tiendra à Essaouira, le mardi 9 ou le mercredi 10 mars 2010".
Mohamed Feraâ , président du Conseil Municipal d'Essaouira assistant aux cérémonies des fêtes du mouloud au marché aux grains
Soirée du mouloud au marché aux grainx
Essaouira, le vendredi 5 mars 2010, septième du jour du mouloud 1431 de l'hégire.
Aujourd'hui, j'ai voulu partir à Diabet vers la mi-journée pour prendre des images plus lumineuses que celles déjà prises il y a quelques jours sous la pluie. Mais finalement j'ai renoncé : temps toujours couvert avec une très mauvaise lumière. Je me suis dis c'est aujourd'hui, jour du Mouloud qu'il est prévu une soirée musical au marché au grain : j'irai donc prendre quelques images de cette soirée.
Hamza Fakir
Hamza Fakir (détail)
Un phénomène d'imitation très connu à Essaouira : il y a eu une période de marchands de « raïb »(lait caillé), dés que ça a marché pour l'un , tout le monde a changé de fond de commerce pour devenir à son tour vendeur de raïb. Puis il y a eu une période de bazaristes venus du grand sud , de Riad, de téléboutique et maintenant de cyber café, quoique cette dernière mode est en recule, parce que tout le monde peut maintenant disposer d'Internet à domicile. Bref, l'imitation est l'une des explications possible du développement de l'art naïf dans certains villages Chiadma. L'effet « tâche d'huile » est parti de l'exemple de Tabal et de Hanchane.
Mais il va de sois que chaque artiste naïf a son propre style. Ils ont quand même en commun de développer une thématique animalière et champêtre avec un fond imaginaire imprégné de croyances magico -religieuses ; le monde des démons et des djinns en particulier. Et c'est ce qui fait leur force, car on ne peut pas dire, au sens académique qu'ils ont la maîtrise du dessin :le réel avec ses règles de perspectives leur importe peu : il ne s'agit pas de reproduire le réel mais d'exprimer un imaginaire. Fort étrange et beau, d'ailleurs. Abdellah Oulamine, autre artiste urbain, qui tiens une boutique d'antiquaire sous l'horloge me fait remarquer que ce n'est pas la peine de regretter de ne pas avoir pris des vues d'ensemble de chaque tableau : l'art naïf se prête très bien au détail.
En passant par la Kasbah, j'ai eu deux retrouvailles intéressantes : la première avec l'ethnologue Allemand Rudriger Vossen qui a publié un ouvrage sur les différentes technique de potiers et sur les différents styles de poterie, selon les différentes régions du Maroc. Un répertoire complet des villages spécialisés dans la poterie. L'ouvrage n'existe malheureusement qu'en Allemand. Au début de ce troisième millénaire le hasard a voulu qu'on s'est rencontré à Essaouira, où il avait acheté un Riad du côté de la Scala de la mer. Il travaillait alors sur les signes et les symboles des frises des portes en pierres de taille d'Essaouira. Il me faisait remarquer par exemple que si sur la porte de la marine on avait mis trois croissants, c'est pour signifier que ladite porte a été édifiée à la troisième fête du calendrier lunaire.
Les trois croissants de lune signifient que la porte de la marine a été édifié à la troisième fête du calendrier lunaire; soit la fête du mouloud où nous sommes en ce moment.
L’ethnographie Allemande porte donc un regard très pointu sur la réalité anthropologique en isolant un fait technique ou esthétique de son contexte tout en cherchant à lui conférer une portée générale :les signes et les symboles gravées sur les portes en pierres de taille sont systématiquement répertorié, comme pour faire parler les pierres. Sur certaines portes, certes on a reproduit l’étoile de David pour indique qu’il s’agit d’une maison juive.
L'étoile de David orne cette porte monumentale de la nouvelle Kasbah édifiée en 1873.
La nouvelle kasbah qui abritait de nouveaux entrepots, étant donné que ceux de l'ancienne kasbah fondée par Sidi Mohamed Ben Abdellah en 1764 ne suffisaient plus pour entreposer les marchandise. On appelait ces entrepots: "Lahraya dyal Lagracha": les entrepots de la gomme de sardanaque. Elle donne accès à la galerie Othello, en hommage à Orson Welles, qui tourna en 1949 un film inspiré du célèbre drame Shakespérien dont les héros sont le fougueux maure Othéllo et la charmante Desdémona. Orson Welles qui séjourna à Essaouira pendant six mois, obtint la palme d'or pour ce film en 1952; sous les couleurs marocaines - pour narguer le Maccartisme dont il était l'une des victimes - et avec comme hymne national une chanson de trouveur berbère appartenant à l'aed le Raïs Belaïd, dit-on!
Mais le symbole de la ville, par excellence, depuis sa fondation reste incontestablement la "Barakat Mohamed", qu'on trouve sur tous les monuments et auquelle Hucein Miloudi a dédié une sculpture à l'entrée de la ville:
L'autre évènement de la journée, toujours à la kasbah, c'est la brève rencontre avec David Bouhadana, enfant du pays, issu d'une des premières familles juive d'Essaouira, qui vit à Marseille : retour au bercail après de nombreuses années d'exile. Ce qui est remarquable , c'est cet attachement au lieu de naissance : en tant qu'ingénieur naval, Bouhadana a fait le tour du monde et reste pourtant nostalgique et attaché à ce bout du monde comme on le voit à sa manière de tenir la main à Mohamed Hifad, son ami d'enfance. Ils évoquent tous les deux, leur jeu de billes, les entrepôts d'amandes, les sirènes des cagots qui attendaient au large les barcasses chargées d'amandes, de caroubes et de peaux. Une nostalgie qui me fait un peu peur parce qu'elle indique que nous commençons déjà à vieillir et que le temps que nous avons passé ailleurs était chargé de blessures. Les blessures de l'âme, plus difficile à cicatriser que les blessures du corps. Et ce qu'il y a de plus pathétique dans cette communion entre Mohamed Hifad et David Bouhadana, par delà la religion, c'est que la ville a pu les réunir en tant que cadre social de la mémoire commune : Bouhadana a vu du monde, mais n'a pas oublié Essaouira et Essaouira n'a pas oublié Bouhadana. Emouvantes retrouvailles...
Mohamed Hifad et David Bouhadana, en campagnie d'Abdelkader Mana
En croisant à nouveau David Bouhadana à la Kasbah, je lui demande cette précision:
- Comment tu as su que votre famille existe soixante années avant la fondation officielle d'Essaouira en 1760 ?
- Mais c'est écrit sur la tombe de notre aïeul ! Il a été inhumé en l'an 1700 au cimetière israélite de Mogador qu'on appelle « Miâra » ou « Beït Haïm » qui veut dire : la maison des vivants.
C'est dire que l'enracinement de la communauté juive est fort ancien à Essaouira : déjà, en 1641, le peintre Néerlandais Adrien Mathan qui visita ces rivages au bord d'un vaisseau pouvais écrire qu'on célèbre ici trois dimanches :« Celui des musulmans, le vendredi ; celui des juifs, le samedi et le nôtre, le dimanche. »
La mémorable soirée du marché aux grains
Le soir, au marché au grain, il faut être muni d'un carton d'invitation pour assister à la soirée du mouloud animée par les Haddarates d'Essaouira et les hommes du madih et du samaâ. Tout le monde était en tenue de cérémonie. A force de répétions et grâce à leur récent passage par la télévision, les chanteurs et chanteuses locaux ont pris de l'assurance : ils sont maintenant en mesure de tenir tête à n'importe quelle star de la chanson national.
Mais comme le marché au grain n'est pas une salle couverte ; la chorale comme son public hétéroclite - certaines femmes portent encore le haïk en ce début du troisième millénaire - ont du quitter précipitamment la scène en raison de la fine pluie. Heureusement celle-ci n'était qu'une averse passagère et la soirée a du reprendre aussitôt. Mais en raison d'un éclairage défectueux la prise de photos est un peu sombre. Les officiels se sont fait un peu attendre, mais vers la mi-soir Mr. Mohamed Ferraâ, le président du conseil municipal de la ville a fait son apparition au premier rang. Au sortir de cet hiver un peu morose, où les activités économiques semblent avoir du mal à démarrer, il faut reconnaître aux Haddarates et à la pugnacité de leur présidente Latifa Boumazzorh, un certain mérite de faire bouger un peu les choses en cette saison morte où tout semble immobile...
Faute de participer aux fêtes du mouloud à Meknès, endeuillé cette année par la mort de quarante et une victimes sous les décombres d'un vieux minaret, nous sommes resté sagement à Essaouira pour assister à cette soirée du mouloud donnée au marché au grain : ce qui est beaucoup plus proche d'un concert de musique classique - le festival des alizées est passé par là - que d'une cérémonie traditionnelle de commémoration de la nativité du Prophète, qui se déroulait d'ailleurs dans le cadre traditionnel de la zaouia.
Une espèce de modernisation de ces fêtes du mouloud avec des haddarates nouveau look : alors que les haddarates et les voyantes médiumniques de jadis étaient invisibles et leur rite relevait de l'occulte et du mystérieux, celles d'aujourd'hui sembles chercher volontairement les feux de la rompe : on cherche la mondanité et le vedettariat dont on a vu le modèle à copier lors des festivals et dans les magazines des stars comme « Voilà »...
Texte et reportage photographique d'Abdelkader Mana
19:41 Écrit par elhajthami dans Reportage photographique | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : photographie | | del.icio.us | | Digg | Facebook
Commentaires
Quel beau texte papa. Ecrit avec beaucoup d'amour.
Écrit par : Sarah | 12/07/2013
Les commentaires sont fermés.